201148,一個被列入旅遊紅色警戒的城市,東京。

為了她的演唱會,我造訪了世界幾乎避之為恐不及的,TOKYO

聽到她在東京的演唱會中唱著這首『明日へ』

簡單卻溫柔的鋼琴伴奏下,她帶著溫暖力量的歌聲,深深撼動著我……

這是一首,為了311日本東北大震災所寫的歌曲

她在45的廣島演唱會上首唱

我在48的東京NHK Hall演唱會中聽到落淚

她在演唱會上說:『當你感到痛苦無助之際,唱歌吧!別忘了還有音樂,別忘了一定還有明天….

她將這首歌獻給所有正在東北關東大震災中受苦受難的日本同胞們……

48當晚於東京NHK Hall演唱會現場獻唱的這首歌

也將被收錄製成未來在網路上開放的下載版,連同我們現場所有人的掌聲,一起收音…..

何其有幸,我的掌聲,我的呼吸,連同我的感動

都將被收錄在『明日へ』這首歌中~

很高興我在那兒,那一晚,with my Dear ~

MISIA

 

明日へ 明日へ 明日へと おう

言葉にならなくても けよう

あなたと 明日へ 明日へと こう

じこの ているから

独りじゃないから  明日へ….

 

朝著明天  向著明天  望著明天  高歌吧

在無法言語之刻     要繼續唱著歌呦

我想跟著你 一起邁向明日

因為我們同在一個天空下  心心相繫

因為你不並是孤獨一個人的  朝明天邁進………….

 

 

本文的影音為4/5廣島演唱會版本

並非被收錄為網路下載版的48東京演唱會版

特別說明是因為:東京那場的唱功比這段影音版的優上好幾倍

是完美無缺版~並已於2011/04/27日本配信中

http://mora.jp/package/80307744/BVXX00107B01A/

 

復興応援メッセージソング『明日へ』(Live ver.

 


 

創作者介紹

chic人魚の幸福玩味

chic人魚 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 堤爸 ♡ 明媽
  • 感動,感動,還是感動!
  • 笨千
  • 完美無缺版是要在日本才聽的到對不對?真想聽聽看
  • 4/27就開始配信中了  只要上了本文下方倒數幾行那個網站去下載 (日幣200的樣子)就可以聽囉
    我相信這首歌很快應該會出單曲版吧

    chic人魚 於 2011/11/16 11:44 回覆

  • 檸檬巧克力
  • 好好聽喔!!
  • 好高興妳喜歡喔  在現場聽她唱時  我真的感動的雞皮疙瘩掉滿地呢
    現場聽更是讚一百倍的啦

    chic人魚 於 2011/11/16 11:44 回覆

找更多相關文章與討論